20210415-095619

Päiväine (вепсский язык) – Солнышко

Päiväine – nece om mugoine läm sana. Pit'kan vilun tal'ven jäl'ghe tuli keväz'. Päiväine zavodib paštta lämemba. Se paštab i lämbitab vilun man. Kaik londuz heraštub unespäi. Päiväine paštab i lumi lulab, jokseba ojaižed. Puiš turptaba urbad, jäl'ges ozutasoiš pened vihandad lehtesed. Normel kazvaba ezmäižed änikod, mugoižed kut lumiänikod, mam-i emindam. Päiväine andab kaikile uden elon. Ei ole nimidä armhemb päiväšt!

Солнышко – это такое тёплое слово. После длинной холодной зимы наступила весна. Солнышко начинает пригревать. Солнышко светит и согревает холодную землю. Вся природа просыпается ото сна. Солнышко светит, снег тает, бегут ручейки. На деревьях набухают почки, появляются маленькие зелёные листочки. На лужайках появляются первые цветы: подснежники, мать-и-мачеха. Солнышко даёт всему новую жизнь. Нет ничего дороже солнышка!