Otsonen metsän omena

1

Otsonen metsän omena,
Mesikämmen källeröinen!

Оказывается, Мишка Калевальский не только никакое не яблочко (metsän omena = metsän oma, принадлежащий лесу), он еще и совершенно не "лобастый-большелобый". Слово otso восходит не к слову otsa (лоб), а к слову ohto, которое, в свою очередь, является уменьшительной формой к oksi, которая, предположительно, является по происхождению прауральской и обозначает большое животное или большого человека. Некоторые даже считают, что karhu (от karhea, т.е. имеющий жесткую шерсть) является эвфемизмом к otso, т.е. otso - наиболее древнее название медведя.

О своём происхождении калевальский Отсо рассказывает ЗДЕСЬ.

Мишку нарисовал Дмитрий Дмитриев.

С днем родного языка!
Hyvää Ystävänpäivää!
НАЖМИТЕ ENTER ДЛЯ ПОИСКА