Александр Пушкин "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" на финском языке (отрывок)

 

Александр Пушкин

 

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях (отрывок)

 

Переводчик: Тайсто Сумманен

 

Tosi kyllä, uusi vaimo

muuten tsaaritar ois aimo:

...

älyltänsä neuvokas,

mutta korska, kopeileva,

kademieli, oikkuileva.

Tullessansa kultaisen

toi hän peilin ihmeisen,

ihmiskielin puhuvaisen.

Myötäjäisiksi hän sai sen.

Tämän peilin eessä vain

herttaisesti hekottain

jutteli hän leikkisästi,

uteli näin hempeästi:

”Hyvä kultakuvastin,

sano, enkö olekin

maailmassa kaikkein sorjin,

varreltani kaikkein norjin.”

Peili vastas ainiaan:

”Olet totta tosiaan

maailmassa kaikkein sorjin,

varreltasi kaikkein norjin.”

Tsaarin vaimo hyvillään

siristelee silmiään,

sormiansa napsuttelee,

keimailee ja keikistelee,

kädet puuskaan laskien

peilailevi ylpeillen.

 

Последнее изменение Четверг, 06 июня 2024 13:09

НАЖМИТЕ ENTER ДЛЯ ПОИСКА